《莊子(秋水)》
惠子相梁,引起莊子往見之。輿典故或謂惠子曰:“莊子來(lái),梅西欲代子相。羅去論里”于是不去白宮惠子恐,搜于國(guó)中,引起三日三夜。輿典故莊子往見之,梅西曰:“南方有鳥,羅去論里其名為鹓雛,不去白宮子知之乎?引起夫鹓雛發(fā)于南海,而飛于北海,輿典故非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鹓雛過之,仰而視之曰:“‘嚇!’今子欲以子之梁國(guó)而‘嚇’我邪?”
惠施做了魏國(guó)的宰相,莊子想去見見這位好朋友。有人告訴惠施說:“莊子到魏國(guó)來(lái),想要取代你做宰相?!庇谑腔菔┓浅:ε?,想阻止莊子,在國(guó)都里搜捕三天三夜。哪料莊子從容而來(lái)拜見他道:“南方有只鳥,他的名字為鳳凰,您可聽說過?這鳳凰展翅而起。從南海飛向北海,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實(shí)不吃,不是甘美如美酒的泉水不喝。(在這種情況下,)有只貓頭鷹正津津有味地吃著一只腐爛的老鼠,恰好鳳凰從頭頂飛過。貓頭鷹急忙護(hù)住腐鼠,抬起頭來(lái)嚇得叫道:‘嚇!’現(xiàn)在您也想用您的魏國(guó)來(lái)嚇我嗎?”
《莊子(秋水)》
惠子相梁,莊子往見之?;蛑^惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相。”于是惠子恐,搜于國(guó)中,三日三夜。莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鹓雛,子知之乎?夫鹓雛發(fā)于南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鹓雛過之,仰而視之曰:“‘嚇!’今子欲以子之梁國(guó)而‘嚇’我邪?”
惠施做了魏國(guó)的宰相,莊子想去見見這位好朋友。有人告訴惠施說:“莊子到魏國(guó)來(lái),想要取代你做宰相?!庇谑腔菔┓浅:ε?,想阻止莊子,在國(guó)都里搜捕三天三夜。哪料莊子從容而來(lái)拜見他道:“南方有只鳥,他的名字為鳳凰,您可聽說過?這鳳凰展翅而起。從南海飛向北海,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實(shí)不吃,不是甘美如美酒的泉水不喝。(在這種情況下,)有只貓頭鷹正津津有味地吃著一只腐爛的老鼠,恰好鳳凰從頭頂飛過。貓頭鷹急忙護(hù)住腐鼠,抬起頭來(lái)嚇得叫道:‘嚇!’現(xiàn)在您也想用您的魏國(guó)來(lái)嚇我嗎?”
本文地址:http://www.tnbjz.com.cn/html/25e87099104.html
版權(quán)聲明
本文僅代表作者觀點(diǎn),不代表本站立場(chǎng)。
本文系作者授權(quán)發(fā)表,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。